Προκήρυξη εισαγωγής στη Σχολή Ξεναγών Αθήνας του Υπουργείου Τουρισμού (2019-2021)

Προκήρυξη εισαγωγής στη Σχολή Ξεναγών Αθήνας του Υπουργείου Τουρισμού (2019-2021) 

Προκήρυξη για την εισαγωγή 40 σπουδαστών στη Σχολή Ξεναγών Αθήνας του Υπουργείου Τουρισμού για την εκπαιδευτική περίοδο 2019-2021.

1. ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ


1. Στις Σχολές Ξεναγών του Υπουργείου Τουρισμού γίνονται δεκτοί μετά από επιλογή:

α. Έλληνες υπήκοοι ή υπήκοοι κρατών-μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφόσον πληρούν τους όρους της προκήρυξης.

β. Αλλοδαποί υπήκοοι κρατών εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφόσον διαμένουν νομίμως στη χώρα και πληρούν τους όρους της προκήρυξης.

2. Τόσο οι υποψήφιοι υπήκοοι κρατών-μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης εκτός Ελλάδας όσο και οι υποψήφιοι υπήκοοι κρατών εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να γνωρίζουν πολύ καλά την ελληνική γλώσσα και να είναι κάτοχοι πιστοποιητικού γλωσσομάθειας της ελληνικής γλώσσας επιπέδου Γ1/C1 του Κέντρου Ελληνικής γλώσσας του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων.

3. Οι υποψήφιοι με ελληνική υπηκοότητα πρέπει να έχουν αποφοιτήσει αποδεδειγμένα από Ελληνικό Λύκειο ή από ελληνικό ίδρυμα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.

4. Οι προκηρυσσόμενες θέσεις για εισαγωγή σπουδαστών σε κάθε Σχολή, καλύπτονται σε ποσοστό 70% από αποφοίτους Γενικού ή Επαγγελματικού Λυκείου και σε ποσοστό 30% από πτυχιούχους τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.

5. Όλοι οι υποψήφιοι, ανεξαρτήτως του τίτλου σπουδών που κατέχουν, πρέπει να έχουν πιστοποιημένη άριστη γνώση επιπέδου Γ2/C2, τουλάχιστον μιας (πέραν της ελληνικής) ξένης γλώσσας, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο Παράρτημα Ι «Πιστοποίηση ξένης γλώσσας» (ΜΕΡΟΣ Α: ΑΓΓΛΙΚΑ-ΓΑΛΛΙΚΑ-ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ-ΙΤΑΛΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ-ΡΩΣΙΚΑ, ΜΕΡΟΣ Β: ΛΟΙΠΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ) του παρόντος. 

2. ΤΟΠΟΣ ΚΑΙ ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΕΩΝ

Οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να υποβάλουν είτε αυτοπροσώπως είτε μέσω εξουσιοδοτημένου προσώπου με θεώρηση του γνησίου της υπογραφής από δημόσια αρχή είτε ταχυδρομικώς με συστημένη επιστολή στη Σχολή Ξεναγών Αθήνας (Ταχ. Διεύθυνση: Μ. Αλεξάνδρου 96-98 και Πλαταιών 42, Τ.Κ. 104 35, ΑΘΗΝΑ) αίτηση σύμφωνα με το Παράρτημα ΙΙΙ, συνοδευόμενη από τα απαιτούμενα δικαιολογητικά της παραγράφου 3 σε ευκρινή φωτοαντίγραφα (βλ. Παράρτημα ΙΙ), από την Δευτέρα 21/ 10 /2019 έως και την Τρίτη 29/10/2019 .

Επισημαίνεται ότι οι αιτήσεις που θα αποσταλούν με συστημένη επιστολή γίνονται δεκτές, εφ’όσον η αποστολή τους γίνει μέσα στην παραπάνω οριζόμενη προθεσμία, ήτοι από 21/10/2019 μέχρι και 29/10/2019, σύμφωνα με την σφραγίδα ταχυδρομείου επί του φακέλου.

3. ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΕΩΝ

Ειδικά για την κατηγορία των αποφοίτων της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, στην αίτηση του Παραρτήματος ΙΙΙ δηλώνεται υποχρεωτικά από τους υποψηφίους η κατηγορία εκπαίδευσης, βάσει της οποίας επιθυμούν να μοριοδοτηθούν. Σε περίπτωση που υποψήφιος  απόφοιτος  της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης δεν δηλώσει την κατηγορία εκπαίδευσης βάσει της οποίας επιθυμεί να μοριοδοτηθεί ή υποβάλλει αίτηση προκειμένου να μοριοδοτηθεί και για τις δύο κατηγορίες εκπαίδευσης, αποκλείεται από την διαδικασία επιλογής.

Με την αίτηση οι υποψήφιοι δηλώνουν υπεύθυνα ότι αποδέχονται τόσο την τήρηση και επεξεργασία των στοιχείων της αίτησης όσο και την ανάρτηση και δημοσιοποίηση εκείνων των στοιχείων, από τα προσωπικά τους δεδομένα, που είναι απολύτως απαραίτητα προκειμένου να ολοκληρωθεί η διαδικασία επιλογής, όπως αυτή περιγράφεται στην προκήρυξη. 

Η αίτηση συνοδεύεται από δικαιολογητικά, ως ακολούθως:

3.1.ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΑΠΟΦΟΙΤΩΝ ΓΕΝΙΚΟΥ Ή ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 

3.1.1.ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ

  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο απολυτηρίου Γενικού ή Επαγγελματικού Λυκείου ή άλλου ισότιμου σχολείου ή αποδεικτικό τίτλου σπουδών που θα εκδίδεται από την σχολική μονάδα του υποψηφίου. Προκειμένου για τίτλο σπουδών που έχει αποκτηθεί στην αλλοδαπή, απαιτείται επιπλέον επίσημη μετάφραση αυτού καθώς και βεβαίωση αντιστοιχίας και αναγωγής βαθμολογίας από την αρμόδια Αυτοτελή Διεύθυνση Παιδείας Ομογενών, Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης και Μειονοτικών Σχολείων του Υπουργείου Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων – Τμήμα Σπουδών, Προγραμμάτων, Οργάνωσης και Μαθητικών Θεμάτων,(τηλ.: 210-3442263) ή από τις κατά τόπους Διευθύνσεις Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης του Υπουργείου Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων. Η αναγωγή του Γενικού Μέσου Όρου βαθμολογίας γίνεται στην 20βαθμη κλίμακα (ο Γενικός Μέσος Όρος σε δεκαδικό). 
  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο Δελτίου αστυνομικής ταυτότητας ή διαβατηρίου σε ισχύ (σελίδες που αναφέρονται ο αριθμός και τα στοιχεία ταυτότητας του κατόχου).
  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο τίτλου άριστης γνώσης ξένης(ων) γλώσσας(ών) και επίσημη μετάφραση αυτού (βλ. Παράρτημα ΙΙ).

3.1.2.ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΚΑΤΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ 

  • Για την απόδειξη της πολυτεκνίας ή της τριτεκνίας [μέλη πολύτεκνων/τρίτεκνων οικογενειών (γονείς και τέκνα)], Πιστοποιητικό Οικογενειακής Κατάστασης του Δήμου, πρόσφατης έκδοσης ή αντίστοιχο πιστοποιητικό αρμόδιας αλλοδαπής αρχής, επίσημα μεταφρασμένο.

3.2.ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΑΠΟΦΟΙΤΩΝ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

3.2.1.ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ 

  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο πτυχίου τριτοβάθμιας εκπαίδευσης. Σε περίπτωση που στο πτυχίο δεν αναγράφεται αριθμητικά ο βαθμός πτυχίου υποβάλλεται σχετικό πιστοποιητικό του Πανεπιστημίου. Σε παράλειψη υποβολής του πιο πάνω συμπληρωματικού πιστοποιητικού του Πανεπιστημίου λογίζεται ως βαθμός πτυχίου το ελάχιστο της βαθμολογικής κλίμακας Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης ημεδαπής, δηλαδή ο βαθμός 5 (πέντε). Ειδικά για τίτλο σπουδών που έχει αποκτηθεί στην αλλοδαπή, απαιτείται επιπλέον επίσημη μετάφραση αυτού καθώς και πράξη αναγνώρισης από το Δ.Ο.Α.Τ.Α.Π. (Αγίου Κωνσταντίνου 54, Αθήνα) για την ισοτιμία και αντιστοιχία της βαθμολογικής κλίμακας αυτού με τη βαθμολογική κλίμακα των ημεδαπών τίτλων. Στις περιπτώσεις που δεν υφίσταται στους αλλοδαπούς τίτλους αντιστοιχία βαθμολογικής ή αξιολογικής κλίμακας με τη βαθμολογική ή αξιολογική κλίμακα τίτλων της ημεδαπής ο σχετικός τίτλος χαρακτηρίζεται ως αδιαβάθμητος. Στην περίπτωση αυτή ο υποψήφιος προκειμένου να μην απορριφθεί θα λάβει το ελάχιστο της βαθμολογικής κλίμακας Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης ημεδαπής, δηλαδή τον βαθμό 5 (πέντε).
  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο Δελτίου αστυνομικής ταυτότητας ή διαβατηρίου σε ισχύ (σελίδες που αναφέρονται ο αριθμός και τα στοιχεία ταυτότητας του κατόχου).
  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο τίτλου άριστης γνώσης ξένης(ων) γλώσσας(ών) και επίσημη μετάφραση αυτού (βλ. Παράρτημα ΙΙ).

3.2.2. ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΚΑΤΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο τίτλου σπουδών (μεταπτυχιακό, διδακτορικό). Προκειμένου για τίτλο σπουδών που έχει αποκτηθεί στην αλλοδαπή, απαιτείται επιπλέον και πράξη αναγνώρισης από το Δ.Ο.Α.Τ.Α.Π. (Αγίου Κωνσταντίνου 54, Αθήνα) για την ισοτιμία αυτού. 
  • Ευκρινές φωτοαντίγραφο τίτλου σπουδών (πτυχίο) των τμημάτων Πανεπιστημίων της ημεδαπής και αναγνωρισμένων της αλλοδαπής της παρ. 2 του αρ. 14 του ν.710/1977 (Αρχαιολογίας, Ιστορίας, Ιστορίας και Αρχαιολογίας, Ιστορίας Αρχαιολογίας και Κοινωνικής Ανθρωπολογίας, Ιστορίας Αρχαιολογίας και Διαχείρισης Πολιτισμικών Αγαθών και Ιστορίας και Εθνολογίας). Σε περίπτωση που στο πτυχίο δεν αναγράφεται αριθμητικά ο βαθμός πτυχίου υποβάλλεται υποχρεωτικά σχετικό πιστοποιητικό του Πανεπιστημίου. Προκειμένου για τίτλο σπουδών που έχει αποκτηθεί στην αλλοδαπή, απαιτείται επιπλέον επίσημη μετάφραση αυτού καθώς και πράξη αναγνώρισης από το Δ.Ο.Α.Τ.Α.Π. (Αγίου Κωνσταντίνου 54, Αθήνα) για την ισοτιμία και αντιστοιχία του τίτλου καθώς και αντιστοιχία της βαθμολογικής κλίμακας αυτού με τη βαθμολογική κλίμακα των ημεδαπών τίτλων.
  • Για την απόδειξη της πολυτεκνίας ή της τριτεκνίας [μέλη πολύτεκνων/τρίτεκνων οικογενειών (γονείς και τέκνα)], Πιστοποιητικό Οικογενειακής Κατάστασης του Δήμου, πρόσφατης έκδοσης ή αντίστοιχο πιστοποιητικό αρμόδιας αλλοδαπής αρχής, επίσημα μεταφρασμένο. 

3.3. ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΟΥ ΚΑΤΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΠΟ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ ΥΠΗΚΟΟΥΣ ΚΡΑΤΩΝ-ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΗΚΟΟΥΣ ΚΡΑΤΩΝ ΕΚΤΟΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

(ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΥΟ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ) 

α. Τόσο για τους υποψήφιους υπηκόους κρατών-μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης εκτός Ελλάδας όσο και για τους υποψήφιους υπηκόους κρατών εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης, φωτοαντίγραφο πιστοποιητικού γλωσσομάθειας της ελληνικής γλώσσας επιπέδου Γ1/C1 από το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας [σύμφωνα με την υπουργική απόφαση Β7/255/98, (Β΄ 530)], ή φωτοαντίγραφο τίτλου σπουδών τριτοβάθμιας εκπαίδευσης της ημεδαπής. 

β. Για την απόδειξη της νόμιμης διαμονής τους, οι υπήκοοι κρατών μελών της Ε.Ε. και οι υπήκοοι κρατών εκτός Ε.Ε. υποβάλλουν δικαιολογητικά ως ακολούθως: 

  • Πολίτες τρίτων χωρών που δεν έχουν συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας τους, θα πρέπει να προσκομίσουν άδεια διαμονής ως μέλη οικογένειας πολιτών τρίτων χωρών σε ισχύ ή δελτίο διαμονής ως μέλη οικογένειας Έλληνα ή πολίτη της Ε.Ε. ή βεβαίωση υποβολής δικαιολογητικών τύπου Α’ σε ισχύ ή ειδική βεβαίωση νόμιμης διαμονής σε ισχύ.
  • Πολίτες τρίτων χωρών που έχουν συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας τους, θα πρέπει να προσκομίσουν άδεια διαμονής σε ισχύ που έχει εκδοθεί για έναν από τους λόγους που προβλέπονται στον ν.4251/2014, όπως ισχύει, ή Δελτίο διαμονής ή Δελτίο μόνιμης διαμονής μέλους οικογένειας Έλληνα ή πολίτη της Ε.Ε. ή βεβαίωση υποβολής δικαιολογητικών τύπου Α’ σε ισχύ ή ειδική βεβαίωση νόμιμης διαμονής σε ισχύ.
  • Οι ομογενείς (Αλβανίας, πρώην Σοβιετικής Ένωσης, κ.τ.λ) θα γίνονται δεκτοί, εφόσον προσκομίσουν «Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς» (δελτίο της Αστυνομίας με αριθμό αδείας και ακριβή καθορισμό της διάρκειας παραμονής) ή οποιοδήποτε άλλο σχετικό δικαιολογητικό προβλέπεται από τις ισχύουσες διατάξεις. Όσοι από τους ομογενείς δεν υποχρεούνται να είναι εφοδιασμένοι με το προηγούμενο δελτίο (π.χ. Αμερικής, Τουρκίας) θα πρέπει να προσκομίσουν επίσημο ισχυρό έγγραφο από Πρεσβεία, Υπουργείο Εσωτερικών κ.τ.λ. ή οποιοδήποτε άλλο σχετικό δικαιολογητικό προβλέπεται από τις ισχύουσες διατάξεις.
  • Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες στα δικαιολογητικά των αλλοδαπών υποψηφίων παρατηρούνται διαφορές μετά από σύγκριση (π.χ. διαφορετικοί χαρακτήρες, εξελληνισμένα ονόματα κ.τ.λ.), οι υποψήφιοι θα πρέπει να υποβάλουν υπεύθυνη δήλωση, στην οποία θα δηλώνεται η ταυτοπροσωπία τους. Ευνόητο είναι ότι στις ως άνω περιπτώσεις, θα πρέπει τα στοιχεία των υποψηφίων συγκρινόμενα να συγκλίνουν στο σύνολο τους (π.χ. όνομα πατέρα, μητέρας κ.τ.λ.).
  • Υποψήφιοι υπήκοοι κρατών μελών της Ε.Ε. οφείλουν να προσκομίσουν Βεβαίωση Εγγραφής πολιτών της Ε.Ε. (ευκρινές φωτοαντίγραφο) ή έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη κράτους - μέλους της Ε.Ε. 

4. ΤΡΟΠΟΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ – ΜΟΡΙΟΔΟΤΗΣΗ 

  1. Η εισαγωγή υποψηφίων στις Σχολές Ξεναγών γίνεται κατόπιν μοριοδότησης των προσόντων των υποψηφίων ανά κατηγορία εκπαίδευσης.
  2. Η σειρά εισαγωγής των υποψηφίων ανά κατηγορία εκπαίδευσης προκύπτει από το σύνολο των μορίων που συγκεντρώνουν, σύμφωνα με τα παρακάτω κριτήρια:

Α. Απόφοιτοι Γενικού ή Επαγγελματικού Λυκείου

Κριτήρια

Μόρια

1. Τυπική εκπαίδευση

 

Βαθμός απολυτηρίου Γενικού ή Επαγγελματικού Λυκείου

Μονάδες βαθμού απολυτηρίου x 10

2. Ξένες Γλώσσες

 

α. Άριστη γνώση αγγλικής γλώσσας (επίπεδο Γ2/C2)

100

β. Άριστη γνώση γαλλικής, γερμανικής, ιταλικής, ισπανικής, γλώσσας (επίπεδο Γ2/C2)

200

γ. Άριστη γνώση μίας εκ των εξής γλωσσών: αλβανικής, βουλγαρικής, ρουμανικής, ρωσικής, τουρκικής. (επίπεδο Γ2/C2)

300

δ. Άριστη γνώση μίας εκ των εξής γλωσσών: αραβικής, αρμενικής, δανέζικης, εβραϊκής, ιαπωνικής, κινέζικης, κορεατικής, κροατικής, νορβηγικής, ολλανδικής, ουγγρικής, πολωνικής, πορτογαλικής, σερβικής, σλοβακικής, σουηδικής, τσέχικης, φινλανδικής, και κάθε άλλης μη αναφερόμενης στις περ. α., β. και γ. (επίπεδο Γ2/C2)

400

3. Κοινωνικά κριτήρια

 

Πολυτεκνία – Τριτεκνία

 

Μέλη πολύτεκνων / τρίτεκνων οικογενειών (γονείς και τέκνα)

10

-----

Σε περίπτωση που ο βαθμός του τίτλου δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης αποτυπώνεται σε διαφορετική από την εικοσάβαθμη κλίμακα, θα γίνεται αναγωγή του σε εικοσάβαθμη  κλίμακα. 

Β. Απόφοιτοι Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης 

Κριτήρια

Μόρια

1. Τυπική εκπαίδευση

 

α. Βαθμός πτυχίου τριτοβάθμιας εκπαίδευσης

Μονάδες βαθμού

  

 

τίτλου x 10

β. Πτυχίο τριτοβάθμιας εκπαίδευσης των τμημάτων Πανεπιστημίων της ημεδαπής και αναγνωρισμένων της αλλοδαπής της παρ. 2 του αρ. 14 του ν.710/1977 (Αρχαιολογίας, Ιστορίας, Ιστορίας και Αρχαιολογίας, Ιστορίας Αρχαιολογίας και Κοινωνικής Ανθρωπολογίας, Ιστορίας Αρχαιολογίας και Διαχείρισης Πολιτισμικών Αγαθών και Ιστορίας και Εθνολογίας).

 

100

γ. Μεταπτυχιακός τίτλος σπουδών (σε περίπτωση υποψηφίου που κατέχει πέραν του ενός τίτλου μεταπτυχιακών σπουδών μοριοδοτείται μόνο ο ένας)

30

δ. Διδακτορικό δίπλωμα (μοριοδοτείται ένα δίπλωμα)

50

2. Ξένες Γλώσσες

 

α. Άριστη γνώση αγγλικής γλώσσας (επίπεδο Γ2/C2)

100

β. Άριστη γνώση γαλλικής, γερμανικής, ιταλικής, ισπανικής, γλώσσας (επίπεδο Γ2/C2)

200

γ. Άριστη γνώση μίας εκ των εξής γλωσσών: αλβανικής, βουλγαρικής, ρουμανικής, ρωσικής, τουρκικής. (επίπεδο Γ2/C2)

300

δ. Άριστη γνώση μίας εκ των εξής γλωσσών: αραβικής, αρμενικής, δανέζικης, εβραϊκής, ιαπωνικής, κινέζικης, κορεατικής, κροατικής, νορβηγικής, ολλανδικής, ουγγρικής, πολωνικής, πορτογαλικής, σερβικής, σλοβακικής, σουηδικής, τσέχικης, φινλανδικής, και κάθε άλλης μη αναφερόμενης στις περ. α., β. και γ. (επίπεδο Γ2/C2)

400

3. Κοινωνικά κριτήρια

 

Πολυτεκνία – Τριτεκνία

 

Μέλη πολύτεκνων / τρίτεκνων οικογενειών (γονείς και τέκνα)

10

 -------

3. Η άριστη γνώση της ξένης γλώσσας μοριοδοτείται για κάθε γλώσσα για την οποία ο υποψήφιος υποβάλλει τα σχετικά δικαιολογητικά σύμφωνα με τα οριζόμενα στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι της παρούσας.

4. Ο τελικός βαθμός του υποψηφίου ανά κατηγορία εκπαίδευσης προκύπτει από το άθροισμα όλων των μορίων που λαμβάνει, σύμφωνα με τα ανωτέρω κριτήρια. Οι σπουδαστές εισάγονται στη Σχολή Ξεναγών με βάση τον πίνακα κατάταξης ανά κατηγορία εκπαίδευσης, στον οποίο καταχωρούνται οι υποψήφιοι κατά φθίνουσα σειρά των μορίων τους.

5. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΠΙΛΕΓΕΝΤΩΝ 

  1. Πριν την έκδοση των αποτελεσμάτων ανακοινώνονται τα μόρια κάθε υποψήφιου και αναρτώνται στην Σχολή Ξεναγών Αθήνας ( Μ. Αλεξάνδρου 96-98 και Πλαταιών 42, Τ.Κ. 104 35, Αθήνα) και στις ιστοσελίδες του Υπουργείου Τουρισμού www.mintour.edu.gr και www.mintour.gov.gr.
  2. Δικαίωμα ένστασης επί του αριθμού των μορίων του έχει κάθε υποψήφιος. Η ένσταση υποβάλλεται εντός τριών (3) εργασίμων ημερών από την ημερομηνία ανακοίνωσης των μορίων. Η εκδίκαση όλων των ενστάσεων γίνεται από τριμελή επιτροπή που συγκροτείται με απόφαση του Υφυπουργού Τουρισμού.
  3. Τα αποτελέσματα της επιλογής των υποψηφίων επικυρώνονται από τον αρμόδιο Υφυπουργό Τουρισμού και αναρτώνται στις ιστοσελίδες www.mintour.edu.gr και www.mintour.gov.gr και στην Σχολή Ξεναγών Αθήνας.
  4. Σε περίπτωση ισομοριοδότησης, προηγείται ο υποψήφιος που έχει περισσότερα μόρια στο κριτήριο 2 (Ξένες γλώσσες). Αν αυτά ισοβαθμούν, ο υποψήφιος που έχει περισσότερα μόρια στο κριτήριο 1 (Τυπική εκπαίδευση). Σε περίπτωση νέας ισομοριοδότησης η επιλογή γίνεται ύστερα από κλήρωση που πραγματοποιείται από Επιτροπή που ορίζει ο Υφυπουργός Τουρισμού.

6. ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΗΣ 

  1. Οι επιλεγέντες υποχρεούνται σε διάστημα πέντε (5) εργάσιμων ημερών από την έκδοση των αποτελεσμάτων να υποβάλουν αυτοπροσώπως, ή μέσω εξουσιοδοτημένου προσώπου ή με συστημένη επιστολή στη Σχολή Ξεναγών Αθήνας αίτηση εγγραφής, συνοδευόμενη από δικαιολογητικά, ως ακολούθως:
    • Ευκρινές φωτοαντίγραφο Δελτίου αστυνομικής ταυτότητας ή διαβατηρίου σε ισχύ (σελίδες που αναφέρονται ο αριθμός και τα στοιχεία ταυτότητας του κατόχου).
    • Δύο (2) πρόσφατες έγχρωμες φωτογραφίες τύπου ταυτότητας 

Οι θέσεις των επιλεγέντων που δεν θα ολοκληρώσουν τη διαδικασία εγγραφής τους εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας θα καλύπτονται από τους επόμενους στη σειρά κατάταξης  μορίων ανά κατηγορία εκπαίδευσης. 

7. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

1. Οι Σχολές Ξεναγών είναι μεταδευτεροβάθμιες επαγγελματικές σχολές διάρκειας δύο (2) εκπαιδευτικών ετών.

2. Η φοίτηση στη Σχολή Ξεναγών παρέχεται δωρεάν και είναι υποχρεωτική για το σύνολο του εκπαιδευτικού προγράμματος. Τα μαθήματα θα πραγματοποιούνται κατά τις πρωινές ώρες.

3. Το εκπαιδευτικό πρόγραμμα των Σχολών Ξεναγών περιλαμβάνει:

α) 945 διδακτικές ώρες θεωρητικής διδασκαλίας και επισκέψεων στα μουσεία, μνημεία, αρχαιολογικούς χώρους και ιστορικούς τόπους της έδρας της Σχολής

β) 65 ημέρες εκπαιδευτικών εκδρομών γ) τις εργασίες-ξεναγήσεις

δ) τις γραπτές εξετάσεις

ε) τις προφορικές διπλωματικές εξετάσεις.

4. Οι σπουδαστές υποχρεούνται στην πιστή τήρηση του Κανονισμού Σπουδών των Σχολών Ξεναγών του Υπουργείου Τουρισμού (Β΄2532 /2017).

5. Στους σπουδαστές που έχουν συμμετάσχει επιτυχώς στις γραπτές και προφορικές διπλωματικές εξετάσεις, σύμφωνα με τον Κανονισμό Λειτουργίας των Σχολών Ξεναγών, χορηγείται Δίπλωμα, με το οποίο μπορούν να αποκτήσουν βεβαίωση συνδρομής νόμιμων προϋποθέσεων για την άσκηση του επαγγέλματος του ξεναγού για όλη την Ελλάδα σύμφωνα με το άρθρο 2 του ν. 710/77.

Προσαρτώνται και αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας τα ακόλουθα Παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΤΙΤΛΟΙ - ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

Α. ΑΓΓΛΙΚΑ, ΓΑΛΛΙΚΑ, ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ, ΙΤΑΛΙΚΑ, ΙΣΠΑΝΙΚΑ, ΡΩΣΙΚΑ (Σύμφωνα με το παράρτημα

γλωσσομάθειας του ΑΣΕΠ)

Α) ΑΓΓΛΙΚΑ

Η γνώση της Αγγλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1 και καλή Β2) αποδεικνύεται με βάση το άρθρο 1 π.δ. 146/2007 «Τροποποίηση διατάξεων του π.δ. 50/2001 Καθορισμός προσόντων διορισμού σε θέσεις φορέων του δημόσιου τομέα όπως αυτό ισχύει» (ΦΕΚ 185/3.8.2007/τ.Α’), σε συνδυασμό με το τελευταίο εδάφιο της παρ. 1 του άρθρου 1 π.δ. 116/2006 «Τροποποίηση του άρθρου 28 του π.δ. 50/2001…….» (ΦΕΚ 115/9.6.2006/τ.Α’), ως εξής:

α) Με Κρατικό Πιστοποιητικό γλωσσομάθειας αντίστοιχου επιπέδου του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν. 3149/2003.

β) με πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου των πανεπιστημίων CAMBRIDGE ή MICHIGAN

γ)με πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου άλλων φορέων (πανεπιστημίων ή μη) ανεξάρτητα από τη νομική τους μορφή, εφόσον είναι πιστοποιημένοι ή αναγνωρισμένοι από την αρμόδια αρχή της οικείας χώρας για να διενεργούν εξετάσεις και να χορηγούν πιστοποιητικά γνώσης της αγγλικής γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Εάν δεν υπάρχει φορέας πιστοποίησης ή αναγνώρισης στην οικεία χώρα, απαιτείται βεβαίωση του αρμόδιου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα ότι τα πιστοποιητικά που χορηγούνται από τους παραπάνω φορείς σε τρίτους, οι οποίοι δεν έχουν ως μητρική γλώσσα την Αγγλική, είναι αποδεκτά σε δημόσιες υπηρεσίες της αυτής χώρας ως έγκυρα αποδεικτικά γνώσης της Αγγλικής γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Ως οικεία χώρα νοείται η χώρα στην οποία η μητρική ή επίσημη γλώσσα είναι η Αγγλική.

Βάσει των ανωτέρω καθώς και των μέχρι σήμερα προσκομισθέντων στο ΑΣΕΠ, από τους οικείους φορείς, βεβαιωτικών εγγράφων γίνονται δεκτά, πέραν του Κρατικού Πιστοποιητικού γλωσσομάθειας, τα εξής πιστοποιητικά:

(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2):

  • CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH του Πανεπιστημίου CAMBRIDGE ή του CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH ή CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH του CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH overall score 200-230 
  • BULATS English Language Test, βαθμολογία 90-100, του Πανεπιστημίου CAMBRIDGE ή του CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH
  • BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE HIGHER του CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH overall score 200-210
  • CERTIFICATE IN ADVANCED ENGLISH του CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH overall score 200-210 
  • INTERNATIONAL ENGLISH LANGUAGE TESTING SYSTEM (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) ή το CAMBRIDGE ASSESSMENT ENGLISH – The British Council – IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 8,5 και άνω.
  • ECPE- EXAMINATION FOR THE CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH του Πανεπιστημίου  MICHIGAN (Cambridge Michigan Language Assessments - CaMLA) ή  του Michigan Language Assessment. LONDON TESTS OF ENGLISH LEVEL 5 -PROFICIENT COMMUNICATION- του EDEXCEL, ή PEARSON TEST OF ENGLISH GENERAL LEVEL 5 -PROFICIENT COMMUNICATION- του EDEXCEL ή EDEXCEL LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL(CEF C2)
  • ISE IV INTEGRATED SKILLS IN ENGLISH LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL του TRINITY COLLEGE LONDON.
  • CITY & GUILDS LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (reading, writing and listening) -MASTERY- και CITY & GUILDS LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (Spoken) -MASTERY- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της άριστης γνώσης) ή CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL ESOL-MASTERY- και CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL SPOKEN ESOL -MASTERY- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της άριστης γνώσης).
  • EDI Level 3 Certificate in ESOL International JETSET Level 7 (CEF C2) ή PEARSON EDI Level 3 Certificate in ESOL International (CEF C2) ή PEARSON LCCI LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (CEFR C2)
  • PEARSON LCCI EFB LEVEL 4 (Ενότητες: Reading, Writing, Listening, Speaking, με βαθμό «Distinction” ή “Credit”). 
  • OCNW Certificate in ESOL International at Level 3 (Common European Framework equivalent level C2) (μέχρι 31/8/2009)
  • Ascentis Level 3 Certificate in ESOL International (CEF C2)
  • ESB Level 3 Certificate in ESOL International All Modes (Council of Europe Level C2).
  • Michigan State University – Certificate of English Language Proficiency (MSU – CELP) : CEF C2.
  • Test of Interactive English, C2 Level (ACELS) ή Test of Interactive English, C2 Level (Gatehouse Awards).
  • NOCN Level 3 Certificate in ESOL International (C2).
  • AIM Awards Level 3 Certificate in ESOL International (C2) (Ενότητες: Listening, Reading, Writing, Speaking). 
  • LRN Level 3 Certificate in ESOL International (CEF C2) 
  • GA Level 3 Certificate in ESOL International –(CEFR: C2) ή GA Level 3 Certificate in ESOL International (Classic C2) 
  • C2 -LanguageCert Level 3 Certificate in ESOL International (Listening, Reading, Writing) (MasteryC2) και C2- LanguageCert Level 3 Certificate in ESOL International (Speaking) (Mastery C2) (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της άριστης γνώσης)

β) ΓΑΛΛΙΚΑ

Η γνώση της Γαλλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2) αποδεικνύεται, ως εξής:

Άριστη γνώση (Γ2/C2):

  • Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με το ν. 3149/2003 άρθρο 13 παρ. 19.
  • Δίπλωμα Alliance Française.
  • Πιστοποιητικό D.A.L.F. – Οption Lettres ή DALF C2 Γαλλικό Υπουργείο Παιδείας - CIEP.
  • Diplôme de Langue et Littérature Françaises (Sorbonne II) [Μέχρι το 1999 ο τίτλος του διπλώματος ήταν: Diplôme d’ Etudes Françaises (Sorbonne II) Paris-Sorbonne Universite].
  • Diplôme Supérieur d’ Etudes Françaises (Sorbonne 3eme Degré) Paris-Sorbonne Universite.
  • Certificat de compétences linguistiques του Institut Supérieur des Langues Vivantes (ISLV), Département de français, του Πανεπιστημίου της Λιέγης – Επίπεδο C2.
  • Certificat V.B.L.T. Niveau Professionnel του Πανεπιστημίου Γενεύης.

Σημείωση: Για τα πιστοποιητικά παλαιοτέρων ετών τα οποία δεν αναγράφονται στο παρόν, απαιτείται βεβαίωση, από τον οικείο φορέα (Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών-Υπηρεσία Εξετάσεων), για το επίπεδο του πιστοποιητικού .

γ) ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ

Η γνώση της Γερμανικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2/) αποδεικνύεται, ως εξής: 

Άριστη γνώση (Γ2/C2/C2): 

  • Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2/C2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.
  • Goethe-Zertifikat C2: Großes Deutsches Sprachdiplom (Ενότητες: Lesen, Hören, Schreiben, Sprechen) του Ινστιτούτου Goethe.
  • Πιστοποιητικό  GROSSES  DEUTSCHES  SPRACHDIPLOM  (GDS), του Πανεπιστημίου Ludwig- Maximilian του Μονάχου και του Ινστιτούτου Goethe (μέχρι 31.12.2011).
  • KLEINES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM (KDS), του Πανεπιστημίου Ludwig-Maximilian του Μονάχου και του Ινστιτούτου Goethe (μέχρι 31.12.2011).
  • ZENTRALE OBERSTUFENPRUFUNG (ZOP) του Ινστιτούτου Goethe (μέχρι 31.12.2011).
  • Österreichisches Sprachdiplom (ÖSD) Zertifikat C2. (Ενότητες: Lesen, Hören, Schreiben, Sprechen).
  • Zertifikat V.B.L.T. Professionales Leben του Πανεπιστημίου Γενεύης. 

δ) ΙΤΑΛΙΚΑ

Η γνώση της Ιταλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2) αποδεικνύεται, ως εξής:

Άριστη γνώση (Γ2/C2/C2): 

  • Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2/C2/C2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.
  • DIPLOMA SUPERIORE DI LINGUA E CULTURA ITALIANA.
  • DIPLOMA DI LINGUA E CULTURA ITALIANA (του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών).
  • DIPLOMA DI TRADUTTORE ή DIPLOMA DEL CORSO SUPERIORE DI TRADUTTORE.
  • CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA, LIVELLO 5 (CELI 5) του Πανεπιστημίου της Περούτζια.
  • Certificato V.B.L.T. Livello professionale του Πανεπιστημίου Γενεύης.
  • Πιστοποίηση P.L.I.D.A. C2 ή P.L.I.D.A. D (έως το 2003).

Σημείωση: Για τα πιστοποιητικά παλαιοτέρων ετών τα οποία δεν αναγράφονται στο παρόν, απαιτείται βεβαίωση, από τον οικείο φορέα (Ιταλικό Ινστιτούτο Αθηνών-Υπηρεσία Εξετάσεων), για το επίπεδο του πιστοποιητικού .

ε) ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Η γνώση της Ισπανικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2)αποδεικνύεται, ως εξής:

Άριστη γνώση (Γ2/C2/C2):

  • Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2/C2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν. 3149/2003.
  • DIPLOMA DELE SUPERIOR DE ESPANOL (DELE) (μέχρι το 2002).
  • DIPLOMA DE ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA (NIVEL SUPERIOR)-(DELE) (μέχρι το 2008).
  • DIPLOMA DE ESPANOL- NIVEL C2 (DELE) (από το Ινστιτούτο Cervantes εξ ονόματος του Υπουργείου Παιδείας, Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ισπανίας).
  • CERTIFICADO SUPERIOR E.O.I. (ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS (από το Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ισπανίας). 

στ) ΡΩΣΙΚΑ

Η γνώση της Ρωσικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2) αποδεικνύεται, ως εξής:

Άριστη γνώση (Γ2/C2):

  • Κρατικό πιστοποιητικό γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2/C2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.
  • СЕРТИФИКАТ - РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ЧЕТВЁРТЫЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ του Φιλολογικού Τμήματος του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «M.V. Lomonosov», με φορέα χορήγησης στην Ελλάδα το Ρωσικό Επιστημονικό και Πολιτιστικό Κέντρο της Πρεσβείας της Ρωσίας στην Ελλάδα (έως 31/12/2014).

 

  • СЕРТИФИКАТ О ПРОХОЖДЕНИИ ГОСУДАРСТВЕННОГО ТЕСТИРОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ των Ομοσπονδιακών κρατικών ιδρυμάτων ανώτατης εκπαίδευσης της Ρωσικής Ομοσπονδίας, «Κρατικού Ινστιτούτου της ρωσικής γλώσσας Α.Σ.Πούσκιν», «Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας Μ.Β. Λομονόσοβ», «Ρωσικού Πανεπιστημίου της Φιλίας των Λαών», «Κρατικού Πανεπιστημίου της Αγίας Πετρούπολης», «Κρατικού Πανεπιστημίου της Τιουμέν» επιπέδου C2/ТРКИ-4 (ЧЕТВЕРТЫЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ).
  • PYCCKИЙ ЯЗЬІК - ДИПЛОМ «ПУШКИН (ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΟΥΣΚΙΝ ΑΘΗΝΩΝ).
  • Πιστοποιητικό γνώσης της Ρωσικής γλώσσας σε επίπεδο Γ2/C2, που εκδίδεται και χορηγείται από το Ίδρυμα Μελετών Χερσονήσου του Αίμου (ΙΜΧΑ) μετά από εξετάσεις με την προϋπόθεση ότι το πιστοποιητικό αυτό έχει εκδοθεί μετά τις 7-5-2019. 

ζ) ΑΡΑΒΙΚΑ ΄(άρθρο 33 του ν.4521/2018- ΦΕΚ 38 Α΄) 

Η γνώση της Αραβικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2) αποδεικνύεται ως εξής: 

Άριστη γνώση (Γ2/C2):

  • Certificate of the Arabic Language Proficient Level – C2 του Πανεπιστημίου «An-Najah National University της Nablus»
  • Πιστοποιητικό γνώσης της Αραβικής γλώσσας σε επίπεδο Γ2/C2, που εκδίδεται και χορηγείται από το Ίδρυμα Μελετών Χερσονήσου του Αίμου (ΙΜΧΑ) μετά από εξετάσεις με την προϋπόθεση ότι το πιστοποιητικό αυτό έχει εκδοθεί μετά τις 7-5-2019 .

η) ΑΛΒΑΝΙΚΑ, ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ, ΡΟΥΜΑΝΙΚΑ, ΣΕΡΒΙΚΑ και ΤΟΥΡΚΙΚΑ 

η άριστη (επιπέδου Γ2/C2) γνώση των ως άνω γλωσσών αποδεικνύεται ως εξής :

Άριστη γνώση (Γ2/C2):

  • Πιστοποιητικό γνώσης της Αλβανικής, Βουλγαρικής, Ρουμανικής, Σερβικής και Τουρκικής γλώσσας σε επίπεδο Γ2/C2, που εκδίδεται και χορηγείται από το Ίδρυμα Μελετών Χερσονήσου του Αίμου (ΙΜΧΑ) μετά από εξετάσεις με την προϋπόθεση ότι το πιστοποιητικό αυτό έχει εκδοθεί μετά τις 7-5-2019. 

Πιστοποιητικά άλλα, πλην των ανωτέρω, προκειμένου να αξιολογηθούν για την απόδειξη της άριστης γνώσης των παραπάνω γλωσσών πρέπει να συνοδεύονται από: 

  1. βεβαίωση του φορέα που το εξέδωσε, ότι τόσο ο φορέας όσο και το συγκεκριμένο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας είναι πιστοποιημένα από την αρμόδια προς τούτο εθνική αρχή ή
  2. βεβαίωση του αρμοδίου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα (σε περίπτωση μη υπάρξεως φορέα πιστοποίησης ή αναγνώρισης), ότι το προσκομιζόμενο πιστοποιητικό είναι αποδεκτό σε δημόσιες υπηρεσίες της οικείας χώρας ως έγκυρο αποδεικτικό γνώσης της οικείας γλώσσας σε άριστο επίπεδο 

Β. ΛΟΙΠΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ

Αντίγραφο τίτλου γλωσσομάθειας επιπέδου C2 σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό Πλαίσιο  Αναφοράς, φορέων (πανεπιστημίων ή μη) ανεξάρτητα από τη νομική τους μορφή, εφόσον συνοδεύεται:

  • από βεβαίωση του φορέα που το εξέδωσε, ότι τόσο ο φορέας όσο και το συγκεκριμένο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας είναι πιστοποιημένα από την αρμόδια προς τούτο υπηρεσία της οικείας χώρας, ή
  • εάν δεν υπάρχει φορέας πιστοποίησης ή αναγνώρισης στην οικεία χώρα, απαιτείται βεβαίωση του αρμόδιου Υπουργείου της οικείας χώρας ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα, ότι τα πιστοποιητικά που χορηγούνται από τους παραπάνω φορείς σε τρίτους, οι οποίοι δεν έχουν ως μητρική γλώσσα την επίσημη γλώσσα της οικείας χώρας, είναι αποδεκτά σε δημόσιες υπηρεσίες της αυτής χώρας, ως έγκυρα αποδεικτικά της γλώσσας σε άριστο επίπεδο.

Επίσης η άριστη γνώση όλων των γλωσσών αποδεικνύεται και με τους εξής τρόπους:

  1. Με Πτυχίο Ξένης Γλώσσας και Φιλολογίας ή Πτυχίο Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας ΑΕΙ της ημεδαπής ή αντίστοιχο και ισότιμο σχολών της αλλοδαπής,
  2. Με αναγνωρισμένο Πτυχίο, προπτυχιακό ή μεταπτυχιακό δίπλωμα ή διδακτορικό δίπλωμα οποιουδήποτε αναγνωρισμένου ιδρύματος τριτοβάθμιας εκπαίδευσης της αλλοδαπής, Σημείωση: Σε περίπτωση που τίτλος σπουδών έχει εκδοθεί από Πανεπιστήμιο της αλλοδαπής που παρέχει προγράμματα σπουδών και σε άλλες γλώσσες πέραν της οικείας (π.χ. Ολλανδικό Πανεπιστήμιο που παρέχει προγράμματα σπουδών στην αγγλική) τότε ο τίτλος σπουδών πρέπει να συνοδεύεται και από βεβαίωση του Πανεπιστημίου για τη γλώσσα διεξαγωγής του προγράμματος.
  3. (iii)Με Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2/C2 ,
  4. Με Απολυτήριο τίτλο ισότιμο των ελληνικών σχολείων Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης εφόσον έχει αποκτηθεί μετά από κανονική φοίτηση τουλάχιστον έξι ετών στην αλλοδαπή και συνοδεύεται επιπλέον από βεβαίωση για το επίπεδο της εκπαιδευτικής βαθμίδας στην οποία ανήκουν, η οποία χορηγείται από τον Ο.Ε.Ε.Κ. ή Ε.Ο.Π.Π ή Ε.Ο.Π.Π.Ε.Π ή από την αρμόδια Διεύθυνση του Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων. Διευκρινίζεται ότι η εν λόγω βεβαίωση χορηγείται από τον Ο.Ε.Ε.Κ ή Ε.Ο.Π.Π ή Ε.Ο.Π.Π.Ε.Π μόνο μετά την έκδοση της αντίστοιχης ατομικής διοικητικής πράξης ισοτιμίας

Η άδεια επάρκειας διδασκαλίας ξένης γλώσσας, δεν αποδεικνύει την γνώση ξένης γλώσσας (π.δ 347/2003). Οι υποψήφιοι που είναι κάτοχοι της σχετικής άδειας πρέπει να προσκομίσουν ευκρινές αντίγραφο και ακριβή μετάφραση του τίτλου σπουδών βάσει του οποίου εκδόθηκε η άδεια επάρκειας διδασκαλίας ξένης γλώσσας.

 

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ & ΕΠΙΣΗΜΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΙΤΛΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ, ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ, ΒΕΒΑΙΩΣΕΩΝ κ.λ.π

Της ημεδαπής

α) Δημόσια έγγραφα ημεδαπής δηλαδή έγγραφα που έχουν εκδοθεί από υπηρεσίες και  φορείς του ευρύτερου δημόσιου τομέα (π.χ. τίτλοι σπουδών, πιστοποιητικά-βεβαιώσεις κ.λ.π.), υποβάλλονται και γίνονται υποχρεωτικά αποδεκτά σε ευκρινή φωτοαντίγραφα των πρωτοτύπων εγγράφων ή των ακριβών αντιγράφων τους.

β) Ιδιωτικά έγγραφα ημεδαπής δηλαδή έγγραφα που δεν εκδίδονται από υπηρεσίες και φορείς του δημόσιου τομέα υποβάλλονται και γίνονται υποχρεωτικά αποδεκτά σε ευκρινή φωτοαντίγραφα από αντίγραφα ιδιωτικών εγγράφων, τα οποία έχουν επικυρωθεί από δικηγόρο καθώς και σε ευκρινή φωτοαντίγραφα από τα πρωτότυπα όσων ιδιωτικών  εγγράφων φέρουν θεώρηση από υπηρεσίες και φορείς του δημοσίου και του ευρύτερου δημόσιου τομέα. 

Της αλλοδαπής (τίτλοι σπουδών, πιστοποιητικά γλωσσομάθειας, κ.λ.π)

Τίτλοι σπουδών, πιστοποιητικά γλωσσομάθειας, βεβαιώσεις κ.λ.π της αλλοδαπής, που απαιτούνται από την προκήρυξη, πρέπει να είναι επίσημα μεταφρασμένοι στην ελληνική γλώσσα.

Η επίσημη μετάφρασή τους γίνεται από αρμόδια κατά νόμο αρχή του Υπουργείου Εξωτερικών ή την Πρεσβεία ή το Προξενείο της ξένης χώρας στην Ελλάδα ή από δικηγόρο ή από άμισθο διερμηνέα διορισμένο βάσει του ν.148/26.12.1913/1.2.1914. Ειδικώς όμως μετά τη θέση σε ισχύ του νέου «Κώδικα Δικηγόρων» (άρθρο 36, ν.4194/2013 /ΦΕΚ208/27.09.2013/τ.Α΄), από την 27.09.2013 και μετά, η μετάφραση ξενόγλωσσου εγγράφου από δικηγόρο γίνεται δεκτή μόνον εφόσον ο δικηγόρος βεβαιώνει ότι ο ίδιος έχει επαρκή γνώση της γλώσσας από και προς την οποία μετέφρασε.

Τα ανωτέρω (τίτλοι, πιστοποιητικά και βεβαιώσεις) γίνονται υποχρεωτικά αποδεκτά σε ευκρινή φωτοαντίγραφα από αντίγραφα εγγράφων που έχουν εκδοθεί από αλλοδαπές αρχές και έχουν επικυρωθεί από δικηγόρο. Γίνονται υποχρεωτικά αποδεκτά ευκρινή φωτοαντίγραφα από αντίγραφα ιδιωτικών εγγράφων, τα οποία έχουν επικυρωθεί από δικηγόρο.

Ειδικά για τους τίτλους σπουδών με τους οποίους αποδεικνύεται η γνώση της ξένης γλώσσας, γίνονται (σύμφωνα με σχετική νομολογία του Σ.τ.Ε.) δεκτοί τίτλοι που προσκομίζονται σε απλά φωτοαντίγραφα, με την προϋπόθεση ότι προσκομίζονται επικυρωμένες μεταφράσεις αυτών, στις οποίες γίνεται μνεία ότι στους νόμιμους μεταφραστές είχαν προσκομισθεί τα πρωτότυπα ή επικυρωμένα αντίγραφα των τίτλων.

Δείτε ΕΔΩ όλα τα τελευταία Φοιτητικά Νέα.

Φοιτητικά Νέα/Foititikanea.gr

 


https://www.foititikanea.gr